水元素在芙宁娜的手中凝聚,小巧精致的左轮手枪在湛蓝的水光中慢慢漂浮。
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
净水冲刷之中,篆刻在枪柄上的蔷薇花纹渐渐隐没。然后显出一行法文。
“L'amour est bleu”(蓝色的爱)
“这是一首歌曲。”芙宁娜将手枪递给莱昂纳多伯爵,让他看到那一行文字。
“我知道......我知道。”伯爵捧着手枪,眼泪滴落。
“当时我从海军退役,作为一个吃喝不愁,等着袭爵的二世祖,我在海边的一座小镇闲逛。”
“我进了一家咖啡厅,然后看到她,她在小舞台上,捧着话筒,唱了这首《L'amour est bleu》。”
伯爵整个脸颊都在抖动,他啜泣着,想要继续说什么,却再也说不出来。
【Doux, doux, l'amour est doux
(甜蜜的,甜蜜的,爱情是甜蜜的)】
芙宁娜闭上眼睛,轻轻哼唱起来。这是一首老歌,现在已经没多少人在传唱了。
但是芙宁娜的歌声从不让人失望。
【Douce est ma vie, ma vie dans tes bras
(我的生活是那样甜蜜,在你的怀抱里)】
【Gris, gris, le ciel est gris
(灰色的,灰色的,天空是灰色的)】
【Tombe la pluie quand tu n'es plus là
(就让大雨落下,当你不在我身边)】
经典永不褪色,音符从芙宁娜的唇边流淌出来,带着胖伯爵的眼泪,汹涌而出。