“好的,懂了。”导演拍了拍额头,“查一下版权吧,这首曲子要是播放了,我们得给欧陆那边付版权费。”
“不用,这歌列入世界文化遗产目录了,不需要版权费。”海薇玛夫人对这些早就了解过了。
“没想到我这么个吃吃喝喝节目居然变成外国歌曲展览会了。”导演抓了抓头皮。
这时,芙宁娜的声音开始这才真正的“唱”了起来。
【Quand il me prend dans ses bras
Qu'il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
ll me dit des mots d’amour
Des mots de tous les jours
Et?a me fait quelque chose
ll est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C’est lui pour moi
Moi pour toi dans la vie
ll me l’a dit,l’a juré
Pour la vie......】
轻柔的乐曲声悠扬起来,伴随着芙宁娜洗菜的流水声转转停停,仿佛一个少女在诉说自己的爱情故事。
即使对音乐没什么研究的导演也立刻听出来了,这首歌曲调平淡但是隽永、慵懒却又情意绵绵。是一首能够单曲循环一个月都听不腻的经典之作。
再加上芙宁娜游刃有余的演唱,他打算一刀不剪直接放全篇。