霓虹网友非常会自黑,他们在互联网上经常称呼两个国家爸爸。
相信大家也猜到了,是曾经的爸爸华夏,和现在的爸爸美利坚。这样的称呼并非真的尊敬,相反,嘲讽意味非常浓烈。
不过换个方面来说,为什么是这两个国家呢?因为是曾经的宗主国和现在的宗主国。
综上所述,文化方面受到美利坚和华夏影响,肯定都是挺不错的。
《蜻蜓》前半段,无疑流露出华夏歌手对东京的认可,MV里把东京拍摄得那么绚烂(其实是雅虎新闻的资源)。
后半段,八嘎呀路,简直是在给东京抹黑!
东京昂贵的计程车上,六十岁的司机师傅,载着五十多岁的乘客。
电台中播放的就是这首歌,1.7位霓虹歌姬的人脉非常的夸张!
歌词让醉醺醺的乘客突然坐起身,甲鱼也不知道他叫什么名字。就从他的外貌取名就好了,秃头课长。
“这是什么歌曲?”
灰白头发的司机马上回应,“《蜻蜓》,好像就是那个华夏歌手今天发布了,四五个电台都在播放。”
“好听啊!”秃头课长说,“一个外国人,居然还能写出这样的歌曲。”
“他写日语歌好像很厉害。”灰白司机说,“FM横滨电台今天有采访,秦疆说他小时候看了很多九十年代的日剧。所以对东京的印象就是花之都,是能够奋斗的地方。但现在……能奋斗的前提是公平,他说东京失去了公平。”
说这番话时,灰白司机握着方向盘的手都用力了很多。霓虹计程车司机都是带着白手套的,所以即便是拍方向盘,而后又用力紧握,发出来的声响也比较小。这就是好处,连身后带着酒气的乘客也没发觉。
“现在东京的霓虹灯还是一样的闪烁,但东京已不是曾经的东京了。”秃头课长赞同,“确实已失去了公平。”
“曾经的东京是多么的闪耀啊。”秃头课长说。